
수강문의 : 02)568-0582/421-0582′ 바이든 “쿠바 미사일 위기 이후 ‘아마겟돈’ 핵 위협 최고조”
” 바이든 푸틴 핵 위협 농담 아냐 아마겟돈 위기 직면
” 《영어》Biden’s “Armagedon’warning wasn’t basedon newintelligence, USsays” [미국 가로되 바이든의 “아마겟돈” 경고는 새로운 기밀 정보에 근거한 것이 아니었다]
” 《영어》Astronomer discus sessuccess fuldarttest, avoiding future ‘Armaged don’ ‘천문학자가 성공적인 다트 테스트를 하여 미래의 ‘아마겟돈’을 피하는 것에 대해 토의하다]
” 《이탈리아어(이탈리아어)》 Perché Bidenparladi Armageddon – [바이든이 아마겟돈에 대해 말하는 이유]
” 《인도네시아어(말레이어)》 Peringatan Biden Soal Nuklir TakMain-main: Picu Armageddon!》 [핵질문에 대한 바이든의 충고는 농담이 아니다: 아마겟돈의 방아쇠!]
Harmagedon ”이탈리아어” Russia, ilgenerale “Armageddon” Serghei Surovikinnuovocomandantedelle for zearmate in Ucraina “러시아의 “아마게돈” 장군 세르게이 슬로비킨이 우크라이나 무장군의 새로운 사령관이 되다]
” 《스웨덴어》 Bidenvarnarför “Harmagedon” – efter Putinskärnvapenhot” [푸틴이 핵무기 위협을 한 후 바이든이 “할마게돈”에 대해 경고하다]
미국 SF영화 – 아마겟돈(Armageddon) 이번 기사에서는 이러한 국내외 뉴스 기사에 등장하는 미국 SF영화/군사학(정치학/종교학) 용어 ‘아마겟돈/할마겟돈(Armagedon/Harmagedon)’의 의미(의미)/어원(유래)/영어(그리스어) 발음에 대해 간략히 공부해보겠습니다.
보통 ‘아마겟돈’이라는 발음으로 가장 잘 알려져 있는데, 간혹 ‘아마겟돈’으로 발음되기도 하는 외래어는 영어(범유럽어) Armagedon이고, ‘할마겟돈’으로 발음되는 외래어는 영어(범유럽어) Harmagedon입니다.
英語(汎ヨーロッパ語)ArmageddonとHarmagedon、この2人が異なる綴りをしているのは、この2人の語源型である古典ギリシャ語が、①̔αγ영어αと②μργδ이렇게2́ω,ν가지],으로둘이의]입니다경우이서로에는인데과의H[의경우는이철다른둘있는것은하고어ν,형르돈인́발음ω발돈아르마되며하①②[하고때문(형태를δ음이있기εmμ게Αε원그리스마범게Αarm어ρ②유럽어가,ond자를과Ar)on고전①agaged
핵 아마겟돈 결론적으로 말하면 이 두 철자의 고전 그리스어 단어가 고전 히브리어[할무기드]에서 유래되었기 때문에 어원적으로는 Harmagedon이라는 형태가 더 정확해 보입니다.
참고로 이 최종 어원인 고전 히브리어는 ‘무기드’의 산을 의미합니다.
이 군사학(정치학/종교학) 용어 ‘아마겟돈/할마겟돈[Armageddon/Harmagedon]’의 정의에 관해서는 다음의 3가지 설(해석)*이 있습니다.:
① [군사학/정치학] 제3차 세계대전-핵전쟁과 그로 인한 공멸(함께 멸망)
② [천문학] 운석 충돌을 위한 지구 생명체 대량 사멸 (멸종)
③ [종교학] 선과 악의 최종 충돌(대결)로 인한 신들의 전쟁
- 이 밖에도 몇 가지 다른 해석이 있어 이들의 절충형 해석도 가능하지만 이 중 어떤 설(해석)이 옳은지는 시간이 지남에 따라 앞으로 명확히 밝혀질 것으로 보인다.