
SUPER FLY GUYby Tedd Arnold
오늘은 플라이가이 시리즈 중에서 “Superflyguy”를 읽어보았다.꼬막이가 사고를 치는 것 같아도 이야기를 계속 들어보면 결국 누군가를 도와준다.그래서 버즈도 꼬막이를 애완동물로 키우는 것 같다.이번에는 튀김이 버즈 학교를 따라갔다.학교 급식실에서 좋아하는 음식을 많이 먹을 수 있어 행복했지만 셰프에게 딱 걸렸다.셰프는 음식이 있는 곳에 청결이 중요해서 꼬막을 쫓아내려고 했지만 꼬막이가 그녀의 이름 ‘로즈’를 불러주고 똑똑하다며 간식까지 챙겨줬다.그러다가 사장한테 들켜 해고당한다. 그리고 버즈는 계획을 세워 다시 로즈를 데려오기로 한다.스토리는 좀 엉뚱한데 그래서 아이들이 좋아할 것 같아.읽을 때는 파리 소리를 잘 따라한다.

FLy Guylearnedaboutreading andphonics. / 플라이가이는 파닉스 읽는 법을 배웠다.Helearnedaboutart. / 그는 예술에 대해 배웠다.
버즈를 따라 학교에 오게 된 튀김.버즈에 대해 많이 배우고 점심시간이 되어 급식실에 갔다.급식실에는 꼬막 좋아할 만한 게 너무 많았다.
Healoved the dirty dishes. / 그는 더러운 그릇을 사랑한다.Healoved the smellymop. / 그는 냄새나는 걸레를 사랑한다.Healoved the garbage cans. / 그는 쓰레기통을 사랑한다. Fly Guymetthelunchlady. / 플라이가이는 요리사를 만났다.Hernamewas Roz. / 그녀의 이름은 로즈였다.

“Noflies in the lunchroom!” Rozsaid. / “내 급실에 파리는 안돼!” Fly Guysaid-ROZZ! / 플라이가이는 “로즈즈즈”라고 한다. “Thisflyiss mart.” said Roz. / “이 파리는 똑똑하네.’Heknows my name!’ / ‘내 이름을 알고 있네.’
She fed Fly Guy chicken bones and fish heads in sour milk. Fly Guy was happy.
Roz’s boss was not happy.”The children cannot eat in aroom full of flies!”he said.”You are fired!”

Roz was sad. Fly Guy was sad. Buz and the children were sad because Roz was a good cook. The next day, Roz was gone. Miss Muzle was the new lunch lady.
새로 온 마주루는 탄 콩과 순무를 만들어 아무도 학교에서 점심을 먹지 않게 된다.거의 아무것도 먹지 않은 프라이 가이드.

Everyone missed Roz. Even the boss missed Roz.
다들 로즈 씨를 그리워하고 사장님도 로즈 씨를 그리워해.

The next day, Fly Guy went to school again.In the lunchroom fly Guy said-MIZMUZZ! Miss Muzzle looked up. Fly Guy boinked her on the nose.
플라이거기가 그녀의 코를 때리고 도망치자 머즐은 화를 냈다.머즐을 파리를 잡기 위해 파리채를 휘두르다.
She missed again.
그녀는 파리채를 계속 맞지만 계속 뗀다.
The boss was not happy.”The children cannot eat in this mess, “he said.” You are fired!” The next day, Roz was back.” You are a super Fly Guy!” “ROZ”
Roz made a special garbage soup for Super Fly Guy. Fly Guy was happy. Everyone was happy.
다시 셰프가 돌아와서 모두가 행복할 수 있게 되었다.
#엄마영어그림책읽기 #매일영어그림책 #아이와함께영어그림책읽기 #매일영어그림책한권읽기